Az egy dolog hogy az angol még mindig nehézkes de azért már tudok. Bár, mikor azt mondtam hogy
ÖSZPONTÉJSÖN
a concenration
helyett akkor mégis mutatkozott némi hiányosság. Ez van. Ráadásul mikor kimondtam hogy "öszpontéjsön", még egy pillanatig azt is elhittem hogy van ilyen. Mostanában úgysem kell sokat angolul beszélnem viszont minden alkalmat megragadok ha utcán valaki angolul kér segítséget, útbaigazítást és hát nagyon boldog vagyok hogy értenek is. Bár néha magyarból is elhasalok mikor a fiamnak azt mondom hogy: "Nahát, megérted a 170-et!" Mármint magasságban a 170 cm-t. Vagy magyarázom neki hogy bizonyos szavakat nagy "kezbőtetűvel" kell írni.
Akkor öszpontéjsön to the picture!